2019年11月24日

2019年11月23日のニュース解答

11月23日のニュース解答
      ↓

Au sommaire de ce journal, le Liban où la parade civile remplaçait le défilé militaire ce vendredi. La contestation qui demande depuis le 17 octobre des réformes politiques et économiques s'est emparée de la rue pour la fête nationale.

この時間のニュース要約です。レバノンでは金曜日市民パレードが軍事行進の代わりになりました。10月17日以来政治的・経済的改革を要求している抗議の声が祝日の街頭を占領しました。
posted by クリント at 23:00| パリ ☔| Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ローマ教皇、被爆地長崎で核廃絶訴え「核は我々を守らず」


La dissuasion nucléaire : un concept incohérent et anachronique. C'est en substance le message qu'a délivré le pape François en visite à Nagasaki, la ville martyre sur laquelle les États-Unis lâchèrent la deuxième bombe atomique de l'histoire le 9 août 1945, trois jours après Hiroshima. Sous une pluie battante, le souverain pontife a rendu hommage aux victimes et a appelé à l'abolition des armes nucléaires. ≪ Convaincu qu'un monde sans armes nucléaires est possible et nécessaire, je demande aux dirigeants politiques de ne pas oublier que ces armes ne nous protègent pas contre les menaces qui pèsent aujourd'hui sur la sécurité nationale et internationale. ≫ Et le pape a ensuite célébré une messe devant quelque 35 000 fidèles réunis dans un stade. Au Japon, les catholiques ne représentent que 0,4 % de la population, moins d'un demi-million de personnes. (ce script copié par Euronews)(和訳省略)

posted by クリント at 19:50| パリ 🌁| Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

日本、スマホ決済1年で15%増 


Plus de monnaie plus de CB aujourd'hui. Le paiement se fait un peu plus, de plus en plus avec son téléphone. Le phénomène se développe un peu partout dans les pays occidentaux et même au Japon. Plus 15 % d'augmentation en un an pour les paiements électroniques. Une véritable petite révolution pour les Japonais, qui jusque-là, ont toujours privilégiés le liquide, Bruno Duval ?

今日、最早、貨幣もなくクレジット・カードもありません。支払いは少しづつ段々と携帯電話で行われます。この現象は至るところで、西欧諸国でも日本でも展開しています。電子決済は日本で1年間に15%増えました。日本人にとっては本当にちいさな革命です。今まで日本人はいつも現金を優先していましたねブルーノ・ドュヴァルさん?


Les Japonais adeptes du porte-monnaie électronique sont plutôt jeunes, urbains, aisés et bien sûr, ultra-connectés. Comme ces Tokyoïtes. ≪ Au supermarché, c'est très rare que je règle en liquide. La plupart du temps, j'utilise mon smartphone. C'est bien plus commode.≫ ≪ Ne plus devoir rendre la monnaie à chaque client, ça fait gagner un temps précieux au personnel de caisse qui est en sous-effectif étant donné la pénurie de main-d'œuvre. ≫ ≪ Mon plateau-repas, à midi au bureau, je le commande et le paie par smartphone, puis il m'est livré, mais c'est pratique. ≫ ≪ À chaque paiement électronique, on reçoit une réduction. Une ristourne de quelques yens seulement, mais c'est toujours ça de pris. ≫ Mais certains ont du mal à franchir le pas. ≪ Quand je paie en liquide, je visualise bien ce que je dépense, donc je gère mieux mon budget. ≫ ≪ Mon âge, la technique, ce n'est pas mon fort. J'aurais du mal à gérer ces applications de paiement électronique. Régler en espèces, c'est vraiment ce qui me convient le mieux. ≫ 28% des Japonais ont plus de 65 ans et parmi eux, beaucoup tiennent à continuer à payer en liquide. Donc, dans l'archipel, 80% des achats se règlent toujours en espèces. C'est trois à quatre fois plus qu'en Chine et en Corée du Sud. Bruno Duval, Tokyo RFI.(ce script copié par RFI)(和訳省略) 
posted by クリント at 11:02| パリ | Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

きょう香港で区議選の投票、民主派が議席を伸ばすか!?


Les Hongkongais se rendront aux urnes dans quelques heures. Ils vont voter à l'occasion des élections de district très local donc mais vous verrez que la question se pose plutôt un thème de candidats pro-démocratie aux pro-Pékin.

香港人はあと数時間後に投票所へ向かいます。彼らは大変限られた区議会議員選挙の際に投票に行きますが、問題はむしろ親民主主義派か親中国派の候補者を選ぶかというテーマが課されているのを見るでしょう。
posted by クリント at 10:29| パリ | Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

パリで女性に対する暴力反対デモに4万9千人参加 ローマでも


Bonsoir à toutes et à tous ! À la une de l'actualité, la lutte contre les violences faites aux femmes. Au moins 49 mille personnes ont défilé dans les rues de Paris aujourd'hui à l'appel du collectif #NousToutes. Le rassemblement était aussi organisé à Rome.

皆さん今晩は!トップ・ニュースは女性に対する暴力との戦いです。少なくとも4万9千人が今日パリの街頭でデモ行進しました。団体「NousToutes私たちみんな」の呼びかけです。集会はローマでも行われました。
posted by クリント at 09:44| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする