2019年09月30日

英語圏カメルーンでビヤ大統領が「国民的大規模対話」開催 3年間の内戦で死者3千人50万人家追われ亡命者4万人


3 mille morts en 3 ans, un demi-million de déplacés. C'est peut dire que les espoirs suscités par le grand dialogue national au Cameroun sont énormes. Il s'ouvre ce matin à Yaoundé en présence de plusieurs centaines de participants pour tenter mettre fin au conflit sanglant qui secoue les provinces anglophones. 5 jours de discussion et 8 thèmes au programme.

3年間で死者3千人、50万人が場所を移りました。カメルーンで国民的大規模対話により引き起こされた希望は、けた外れと言えるでしょう。数百人の参加者のもと今朝対話がヤウンデで始まりました。彼らは英語圏地方を揺るがす血まみれの戦闘に終止符を打とうと試みています。5日間の討議と予定には8つのテーマがあります。
posted by クリント at 17:19| パリ ☁| Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ブレグジット「やり遂げる」 英首相、マンチェスター保守党大会で言明 Get Brexit done !


Cette phrase qui somme à la fois comme un ordre mais aussi comme un credo, "Get Brexit done !" "Réalisons le Brexit !" Ce que les conservateurs britannique réunis ce dimanche pour leur congrès annuel à Manchester ont martelé ce congrés des Tories dure jusqu'à mercredi et souvient alors même que les divisions sont très importantes un mois de la date de sortie officielle du Royaume-Uni de l'Union Européenne. Avant de la tenue de ce congrès, Boris Johnson, le Premier ministre britannique a assuré que cette sortie aurait lieu coûte que coûte. Cette méthode de dotaux convictions semble se répondre dans l'assemblée des conservateurs, Muriel Delcroix.

この文章は指令のようだと同時にまた信条のように強く命じています。「ブレグジットをやり遂げよう!」これは英国保守党員が日曜日に年次総会としてマンチェスターに集まり、水曜日まで続く保守党大会に決着をつけたことです。そして英国の欧州連合正式離脱日まであと1ヶ月で大変大きな分裂があることを思い出します。この大会の開催前に英国首相のボリス・ジョンソンはこう断言しました。この離脱はどんな犠牲を払っても行われるでしょう。この持参金付信念のやり方は保守主義集会の中で応酬し合うようですね、ムリエル・デルクロワさん。
posted by クリント at 15:01| パリ ☁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

オーストリア総選挙クルツ前首相の国民党が勝利 極右自由党敗北


L'Autriche, le chancelier Sebastian Kurz devrait être reconduit dans ses fonctions. Le Parti chrétien-démocrate est arrivé largement en tête des législatives. En revanche, son ancien allié du gouvernement, extrême droite s'effondre. Cette coalition ne sera donc pas reconduite.

オーストリアでは首相のセバスチャン・クルツがその職務を継続するはずです。キリスト民主党は国会議員選挙で大幅にトップの座に就きました。反対に、元連立政権政党の極右は崩壊しました。ですから、この連立は継続しないでしょう。
posted by クリント at 13:17| パリ ☁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

シラク氏に仏市民らお別れ 「最良の大統領」へアンバリッドに長い列


Des millers de personnes se sont succédées ce dimanche devant le cercueil de Jacques Chirac pour un dernier hommage. Il a été exposé aux Invalides en début d'après-midi. Ce lundi, soutiendront maintenant les funérailles de l'ancien président à l'église Saint-Sulpice. Une trentaine de dirigeants étrangers y assisteront.

数千人が日曜日、ジャック・シラクの棺前に最後の弔意を表しに相次いでやって来ました。棺は午後のはじまりにアンバリッドに展示されました。今度は今日月曜日、サン=シュルプス教会で元大統領の葬儀が行われるでしょう。約30人の外国人リーダーがそこに参列するでしょう。
posted by クリント at 11:39| パリ ☁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

セナガル大統領がダカール元市長に恩赦与える 詐欺事件で5年の判決


L'ancien maire de la capitale sénégalaise, Khalifa Sall a été gracié ce soir par le président Macky Sall. L'opposant avait été condamné à 5 ans de prison. Il a été libéré. On en parle avec notre correspondant dès le début de ce journal.

セネガル首都の元市長ハリファ・サルが今夜マキー・サル大統領から恩赦を受けました。ライバルは5年の禁固刑を受けていましたが釈放されました。この時間のニュース初めから特派員とこの話をします。
posted by クリント at 11:09| パリ ☁| Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする