2019年03月29日

英首相のEU離脱協定案のみ今日投票 離脱後の政治宣言は含まず


À la une de l'actualité, le Brexit et un vote se tiendra demain à Westminster. Le président de la Chambre des communes a donné son feu vert. Une nuance a bien noté toutefois les députés se prononceront sur le traité de sortir, pas sur la relation future avec l'Union Européenne.

トップ・ニュースはブレグジット(英国のEU離脱)です。明日(ウェストミンスター)英国議事堂で採決が行われるでしょう。下院議長がゴーサインを出しました。しかしながらニュアンスに大変留意することが必要です。というのは下院議員達は離脱協定のみ態度を明らかにし、EUとの将来の関係についてはこの採決に含まれていません。
posted by クリント at 10:41| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年03月28日

ベネズエラの暫定大統領夫人が米大統領と会談 米はロシア軍のベネズエラ撤退を要求


L'épouse de Juan Guaido a été reçue hier à la Maison Blanche par Donald Trump. Fabiana Rosales est venue demander la poursuite du soutien américain à son mari, président par intérim du Venezuela reconnu par une cinquantaine de pays. L'occasion aussi pour Donald Trump de demander à la Russie, qui a envoyé une centaine de soldats au Venezuela, de quitter le pays, nouveau théâtre d'un conflit d'influence entre Washington et Moscou.

フアン・グアイド夫人が昨日、ホワイト・ハウスでドナルド・トランプと会談しました。ファビアナ・ロザレスは夫へのアメリカ支援継続を要請に来ました。ベネズエラ大統領代行は約50ヵ国から承認されています。ドナルド・トランプにとって、またベネズエラに約100人の兵士を送っているロシアにこの国から立ち去るよう要請する機会でもあります。ベネズエラはアメリカとロシアとの間の勢力争いの新たな舞台になっています。

posted by クリント at 19:57| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

イラク・ニーナワー県元知事等に逮捕状 汚職とモスル船舶遭難事故の責任問われ


En Irak, un mandat d'arrêt contre l'ancien gouverneur de la province de Ninive. Lui et ses deux adjoints avaient été destitués dimanche dernier pour corruption. Ces décisions font suite au naufrage du ferry sur le Tigre à Mossoul il y a une semaine. Le bilan est actuellement de plus de 120 morts et des dizaines de disparus. La tragédie a provoqué la colère de la population et obligé le gouvernement irakien à sévir.

イラクでは元ニーナワー県知事に対して逮捕状が出されました。彼と2人の補佐が先週日曜日に汚職の罪で罷免されました。この決定は1週間前のモスルにおけるティグルス川でのフェリー遭難に続いて出されました。現在、事故総括は死者120人以上、数10人が行方不明です。この悲劇が住民の怒りを引き起こしイラク政府は厳しく罰せざるを得なくなりました。
posted by クリント at 17:14| パリ | Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

メイ英首相、EU離脱協定案可決後に辞任へ 英下院示唆的投票8つの案すべて拒否


Theresa May est prête à partir alors que les députés ont voté ce mercredi soir sur 8 alternatives à l'accord de retrait de sortie du Royaume-Uni de l'Union Européenne. Dernier coup de théâtre donne ce feuilleton du Brexit. Lors d'une réunion avec les députés de son parti, la Première ministre a annoncé qu'elle démissionnerait si le parlement approuvait son accord de divorce et qu'elle ne serait pas un poste pour mener la seconde phase des négociations sur le Brexit.

テリーザ・メイは辞任する準備が出来ています。一方で下院議員達は今日水曜日夜英国のEU離脱協定案の8つの代替案を採決に付しました。このブレグジット(英国のEU離脱)連続ドラマの最後にどんでん返しがありました。所属する政党議員達との会合時に、首相は議会が離脱協定案を承認し、ブレグジットに関する交渉の第二段階をリードする立場にないのなら自分は辞任するだろうと発表しました。
posted by クリント at 16:21| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年03月27日

コモロ大統領選 アスマニ氏再選


Un mot de la présidentielle aux Comores. Le chef de l'État sortant Azali Assoumani est réélu sans surprise dès le premier tour avec plus de 60 % des voix. Résultats rejetés par l'opposition qui dénonce un coup d'État à travers une élection entachée de fraudes.

コモロでの大統領選挙に一言。現職国家元首のアザリ・アスマニが予想通り第1回投票からすぐに再選されました。60%以上の票を獲得しました。野党は選挙を通して不正行為で汚されたクーデタだと告発して選挙結果を拒絶しました。
posted by クリント at 19:56| パリ | Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英下院、ブレグジットの主導権を掌握「示唆的投票」へ


Les députés britanniques reprennent la main sur le Brexit ce mercredi retrouvent ce soir pour différentes options de divorce. Theresa May, elle est (sont) de plus en plus près de la porte.

英国下院議員達は水曜日再びブレグジット(英国のEU離脱)に関して主導権を握り、今夜離脱の様々な選択を見いだします。テリーザ・メイは段々と辞任に近づいています。
posted by クリント at 19:26| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

アルジェリア 軍参謀総長も大統領の退陣を要求 憲法規定適用


Et à la une, ce tournant en Algérie sous pression de la rue, le chef d'état-major de l'armée demande l'empêchement d'Abdelaziz Bouteflika. Le vieux président malade poussé vers la sortie de la rue. Reste prudent que l'opposition demande plus.

そしてトップニュースです。街頭での圧力の下でアルジェリアでは転換期に来ています。軍参謀長がアブデルアズィズ・ブーテフリカの憲法上の職務遂行障害理由を要請しました。病気で年老いた大統領は辞任に追い込まれました。野党は慎重なままで退陣要求を強めています。
posted by クリント at 16:58| パリ | Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年03月26日

マリ 武装グループがイスラム教徒の村を襲撃 134人死亡


C'est l'attaque la plus meurtrière qu'ait connue le Mali depuis au moins six ans. Selon des sources concordantes, c'est une milice d'auto-défense Dogon qui l'aurait perpétrée. Deux gestes forts du gouvernement malien après le massacre d'au moins 134 habitants dans un village Peul du centre du pays : les chefs d'état-major ont été limogés et une milice dissoute.

少なくとも6年来、マリでは経験したことのない多くの死者を出したテロ襲撃です。意見が一致した情報源によると、ドゴン自衛義勇軍がこの襲撃を遂行したようです。マリ中央部のプル村で少なくとも134人の住民が虐殺された後、マリ政府の強い姿勢は参謀長の更迭と義勇軍の解体に表れています。
posted by クリント at 17:26| パリ ☀| Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

米がゴラン高原のイスラエル主権を正式承認


C'est donc officiel, Donald Trump a reconnu la souveraineté d'Israël sur le plateau du Golan. Le président américain a signé un décret alors que le Premier ministre israélien effectue une visite à Washington. Benyamin Netanyahu est, je vous rappelle, en plein campagne pour sa réélection.

ついに、それは正式になりました。ドナルド・トランプがゴラン高原のイスラエル主権を承認しました。アメリカ大統領は大統領令に署名しました。一方イスラエル首相はワシントン訪問を行っています。繰り返しますがベンヤミン・ネタニヤフは再選のためのキャンペーンの真っ只中です。
posted by クリント at 16:32| パリ ☀| Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

イスラエル、ガザへ報復空爆=ハマス指導者事務所も標的


Après le regain de tension dans la bande de Gaza, le Hamas annonce un cessez-le-feu avec l'État hébreu. En représailles au tire d'une roquette palestinienne qui a détruit une maison israélienne ce matin et a fait sept blessés, Israël a bombardé plusieurs sites militaires du Hamas mais aussi des bureaux du mouvement islamiste dans la bande de Gaza. Une dizaine de roquettes ont également été lancées de l'enclave palestinienne.

ガザ地区での緊張が再び高まった後、ハマスはイスラエルとの停戦を発表しました。今朝イスラエルの家屋を破壊したパレスチナ側のロケット発射で7人が負傷した報復として、イスラエルはハマスの多くの軍事用地やガザ地区にあるイスラム主義運動事務所も爆撃しました。また約10発のロケット弾もパレスチナ飛び地へ発射しました。

posted by クリント at 10:57| パリ ☀| Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする