2019年03月31日

2019年3月30日のニュース解答

3月30日のニュース解答
     ↓

Le centre droit devrait rester la première force politique au Parlement européen lors des élections du 23 au 27 mai. Et cela malgré la progression des partis nationalistes eurosceptiques, c'est en tout cas sondage rendu public aujourd'hui qu'il l'affirme. L'enquête d'opinion qui exclut la Grande-Bretagne donc appelait à quitter l'Union confirme. Les précédents sondages qui montrent une progression tout de même des partis d'extrêmes droites.

5月23日から27日までの選挙時に欧州議会で中道右派がトップの政治勢力を保つはずです。それは国粋主義政党「ユーロセプティック欧州懐疑派」の前進にもかかわらずです。いずれにせよ、今日公表された世論調査がそれを認めました。意見調査は英国を除外しています。ですから欧州連合を去るよう求めたことが認められました。しかしながら前回の世論調査では極右政党の前進を示していました。
posted by クリント at 23:00| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ウクライナ大統領選挙投開票日 現職大統領が苦戦コメディアン候補がトップ


En Ukraine, on s'apprête à élire le future président. Le favori est un comédien loin devant donc les deux poids lourds de la scène politique. Le vote, c'est ce dimanche.

ウクライナでは次の大統領を選ぶ準備が出来ています。政治舞台での2人の大物候補者の前ではその名が知られていない役者が本命です。投票は今日日曜日に行われました。
posted by クリント at 10:31| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

東欧スロバキアで初の女性大統領 政権批判追い風、当選確実


Zuzana Caputova élue président de la Slovaquie. Selon les résultats encore partiels, l'avocate anti-corruption en tête avec 58 % des voix.

ズザナ・チャプトバがスロバキヤの大統領に選出されました。まだ部分的投票結果ですが、それによると反汚職を求める女性弁護士が58%の得票でトップに立っています。
posted by クリント at 10:09| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年03月30日

2019年3月29日のニュース解答と3月30日のニュース問題

3月29日のニュース解答
     ↓

Combien seront-ils dans les rues en Algérie aujourd'hui ? Nouvelle grande journée de manifestations ce vendredi alors que l'armée exige qu'Abdelaziz Bouteflika soit déclaré inapte en vertu d'un article de la Constitution. La population est sceptique. On en parle dans quelques instants.

今日アルジェリアでは街頭にどの位の人が繰り出すのでしょうか?今日金曜日にデモの新たな重要な一日です。一方で軍はアブデルアジズ・ブーテフリカが憲法条項の名において不適格であると宣言されることを求めています。住民は懐疑的です。これについて数分後に話しましょう。

3月30日のニュース問題
     ↓

固有名詞等 : @ centre droit A Parlement européen B eurosceptiques C Grande-Bretagne D extrêmes droites
posted by クリント at 23:00| パリ | Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

パレスチナ帰還のための大行進から1年後、パレスチナ1人がイスラエル側からの発砲で死亡


Un Palestinien a été tué ce matin par des tirs israéliens le long de la frontière à Gaza où un an après le début d'une mobilisation contre le blocus palestinien. Des dizaines de milliers de Palestiniens devraient se rassembler aujourd'hui à différents endroits le long de la barrière de séparation. Ils veulent marquer le premier anniversaire du début des marches du retour.

今朝、パレスチナ人1人がガザの国境沿いでイスラエル側の発砲で死亡しました。ここではパレスチナ人包囲に反対する動員の初めから1年が経ちます。今日数万人のパレスチナ人が分離柵に沿った様々な場所に集合したはずです。彼らはパレスチナ帰還の行進の開始から1年を痕跡にとどめたいと願っています。
posted by クリント at 19:48| パリ | Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ブレグジット期限は4月12日に 4月10日に臨時EU首脳会議を招集


Au lendemain de ce nouveau désaveu pour Theresa May, car les députés britanniques qu'ont rejeté pour la troisième fois l'accord de retrait du Royaume-Uni de l'Union Européenne. Le jour même en principe le Royaume-Uni devait quitter l'UE. Voilà qui signifie que Londres n'a pas respecté la date limite fixée par l'Union Européenne pour reporter le Brexit au 22 mai et devra donc trouver une solution avant le 12 avril. De son côté, Bruxelles prévoit organiser un sommet d'urgence le 10 avril pour disputer la suite des événements concernant ce dossier épineux du Brexit.

テリーザ・メイにとってのこの新たな否認の翌日です。というのは英国下院議員達が英国のEU離脱協定を3度却下したからです。原則としてその日は英国がEUを立ち去る日でもありました。以上が次のことを意味しています。それは英国が5月22日まで離脱を延期するためEUによって定められた期限日を尊重しなかった(離脱協定案の議会承認)ことです。そして4月12日前に解決策を見つけなくてはならないでしょう。一方、欧州理事会は4月10日に緊急首脳会議を行うと予告しています。ブレグジット(英国のEU離脱)のこの骨の折れる問題に関して事態の展開を討論するためです。
posted by クリント at 17:46| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

英議会がEU離脱案を三たび否決=反対派が徹底抗戦


Bonsoir à tous ! Dans l'actualité de ce venderdi 29 mars, le Brexit, le troisième rejet du plan de sortie de l'Union Européenne de Theresa May. Il accroît ce rejet très fortement les risques d'une sortie sans accord, selon les Européens.

皆さん今晩は!今日3月29日金曜日のニュースですが、ブレグジット(英国のEU離脱)のニュースです。テリーザ・メイが提出したEU離脱案は英国議会から3度目の拒否を受けました。ヨーロッパ人によれば、この拒否は合意なしの離脱という高い危険の可能性が増してきました。
posted by クリント at 09:21| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年03月29日

2019年3月29日のニュース問題

3月29日のニュース問題
     ↓

固有名詞等 : @ Algérie A Abdelaziz Bouteflika

※上記の固有名詞等をコメント欄に直接コピペしないで下さい。仏語特有のアクサン等は文字化けしますので。
posted by クリント at 17:56| パリ | Comment(4) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ルーマニアで5月26日に国民投票実施 司法改正の是非を問う


Dans l'actualité également, le bras de fer entre le président et le gouvernement en Roumanie. Le chef de l'État convoque un référendum sur la réforme de la justice souhaitée par le gouvernement mais vivement contestée dans le pays.

これもニュースですが、ルーマニアでは大統領と政府の間で力比べです。国家元首は司法改正に関する国民投票を招集しました。司法改正は政府が望んでいますが、この国では厳しく反対されています。
posted by クリント at 17:29| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ベネズエラ・グアイド国会議長を15年間公職追放 会計監査院が処分発表


Au sommaire, le principal opposant à Nicolas Maduro, le président du parlement et le président par intérim autoproclamé Juan Guaido privé de tout mandat public pour des motifs financiers sur des dépenses injustifiées.

ニュースの要約です。ニコラス・マドュロの主要な反対者で、国会議長そして自ら宣言した大統領代行であるファン・グアイドがすべての公的権限を剥奪されました。不正な支出に関する資金的理由からです。
posted by クリント at 16:43| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする