2018年11月26日

ウクライナ艦船にロシアが砲撃、クリミア半島近くで緊張高まる 3隻拿捕6人負傷


Regain de tension entre l'Ukraine et la Russie. Kief accuse Moscou d'avoir neutralisé 3 de ses navires militaires dans le détroit de Kertch. Le président ukrainien Petro Porochenko parle d'une escalade préméditée demande au parlement de proclamer la loi martiale conférée plusieurs pouvoirs aux institutions.

ウクライナとロシアの間で再び緊張がよみがえりました。ウクライナはロシアがケルチ海峡で3隻のウクライナ軍艦船を拿捕したことを非難しています。ウクライナのペトロ・ポロチャンコ大統領は計画的な軍事の段階的拡大だと述べ体制に多くの権限を与える戒厳令をしくよう議会に要求しました。
posted by クリント at 16:37| パリ 🌁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

シリアで約100人が呼吸困難に、「毒ガス」か 政権側は反体制派を非難


Une possible attaque chimique en Syrie dans la ville d'Alep. L'agence de presse officielle Sana et l'Observatoire syrien des droits de l'homme ont fait état d'une centaine de cas de suffocation. Le pouvoir syrien accuse ce qu'il appelle des groupes terroristes dont est à l'origine d'avoir fait usage du gaz de chlore. Une importante coalition rebelle avait des motifs tout en application. Pour la première fois en plus de deux mois, la Russie avait des origines malmenées des bombardements.

シリアのアレッポの町で化学兵器によると考えられる襲撃がありました。シリア国営通信社サナとシリア人権監視団は約100件の窒息例を引用しています。シリア政権はテロリスト・グループと呼ばれる者その内の1つが塩素ガスを使用したとして非難しています。重要な反徒同盟には化学兵器実行の動機があります。2ヶ月以上前から初めてロシアは爆撃を手ひどく扱う原因を持っていました。
posted by クリント at 11:36| パリ ☁| Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

押しかける移民 米当局 メキシコ国境の検問所を封鎖 移民強行突破試み


Les gardes-frontières américaines nous savoir fermer la frontière avec le Mexique au niveau des points de passage entre Tijuana et San Diego. Fermeture jusqu'à nouvel ordre après que des centaines de migrants tentaient de franchir la barrière métallique pour opter aux États-Unis.

米国境警備隊がメキシコとの国境を閉鎖すると知らせて来ました。ティアナとサンディエゴとの検問所に関してです。新たな指令が発せられるまで閉鎖します。これは数百人の移民がアメリカを目指して金属製柵を乗り越えようと試みた後の処置です。
posted by クリント at 11:27| パリ ☁| Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年11月25日

2018年11月24日のニュース回答

11月24日のニュース回答
      ↓

Au sommaire, 4 morts dans une attaque visant le consulat de Chine à Karachi. Ce sont des autonomistes de Baloutchistan qui s'opposent aux projets d'infrastructures chinois dans la région. Le commando n'a pas atteint le batîment a été neutralisé.

ニュースの要約です。カラチで中国領事館を狙ったテロ襲撃で4人が死亡しました。この地方で中国インフラ工事計画に反対する自治主義者のバローチスターン人の仕業です。攻撃隊員は領事館建物に到達出来ず無力化されました。
posted by クリント at 23:00| パリ ☀| Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

仏で「黄色いベスト」抗議デモ続く シャンゼリゼ通りで警察と衝突も


Plus de cent mille manifestants "gilets jaunes" dans toute la France et moins d'une dizaine de milliers à Paris mais il y a eu la casse sur les Champs-Élysées. Si la mobilisation est en baisse, la détermination ne semble pas retomber.

フランス全土では「黄色いベスト」を纏った10万人以上がデモに参加しましたが、パリでは約1万人以下のデモ参加者でした。しかしシャンゼリゼ通りでは破壊行為がありました。動員が減ったとしても、断固とした決意は冷めません。
posted by クリント at 15:33| パリ 🌁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

EU英離脱協定、正式合意へ 反発スペインとも妥結


Dans cette édition, la voie est libre pour une réunion du Conseil européen sur le Brexit à Bruxelles ce dimanche après un accord entre Londres et Madrid sur le statut de Gibraltar. Le chef du gouvernement Pedro Sanchez l'a annoncé et promis de lever son veto.

この時間のヴァージョンですが、日曜日、ブルッセルでの英国EU離脱に関する欧州理事会会議のため進路は自由になりました。ジブラルタルの地位に関する英国とスペイン間の合意があったからです。ペドロ・サンチェス首相が拒否権撤回を発表しました。
posted by クリント at 10:27| パリ ☀| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

台湾統一地方選で与党民進党惨敗、蔡総統が党首辞任 台湾住民投票、同性婚反対派の提案2件が成立


Le parti au pouvoir à Taiwan subit un revers électoral après les élections générales ce samedi. Le Premier ministre a annoncé sa démission.

台湾の政権政党が土曜日行われた統一地方選挙で惨敗を喫しました。首相が党首辞任を発表しました。


ET puis deux référendums étaient organisés ce samedi à Taiwan. Des référendums concurrents opposants partisans et adversaires du mariage gay et la majorité des électeurs ont voté contre le mariage homosexuel. Ces consultations se déroulaient parallèlement à des élections locales qui se sont traduites par venue une cinglante défaite du parti au pouvoir.

そして台湾で土曜日に2つの住民投票が行われました。同性婚の反対者、支持者そして敵対者という張り合う住民投票です。有権者の大半は同性婚に反対票を投じました。この住民投票は政権政党の厳しい敗北となって現れた統一地方選挙と並行して行われました。
posted by クリント at 09:17| パリ ☀| Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年11月24日

2018年11月23日のニュース回答及び11月24日のニュース問題

11月23日のニュース回答
      ↓

28 États membres de l'Union Européenne s'apprêtent à donner dimanche leur feu vert sur l'accord de Brexit mais l'Espagne réitère sa menace de veto. Madrid veut pouvoir négocier directement avec le Royaume-Uni sur l'avenir de Gibraltar, enclave britannique dont l'Éspagne revendique la souverainneté.

欧州連合(EU)のメンバー28ヶ国は日曜日に英国のEU離脱合意に関するゴーサインをまさに出そうとしていますが、スペインが拒否権の脅しを繰り返しています。スペインは英国と直接ジブラルタルの将来に関して交渉したいと願っています。ジブラルタルは英国領の飛び地ですがその主権をスペインが要求しています。

11月24日のニュース問題
      ↓

固有名詞等 : @ Chine A Karachi B Baloutchistan C chinois
posted by クリント at 23:00| パリ ☔| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2025年万博、大阪に決定 55年ぶり開催


Osaka accueillera l'Exposition universelle de 2025, sélectionné vendredi la ville de l'ouest du Japon a été préférée à Bakou, la capitale de l'Azerbaïdjan et à la ville russe d'Ekaterinbourg.

大阪が2025年の万国博覧会を迎えることになりました。金曜日、日本西部の都市はアゼルバイジャンの首都バクーやロシアの都市エカテリンブルクを破り選出されました。
posted by クリント at 19:41| パリ 🌁| Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年11月23日

2018年11月23日のニュース問題

11月23日のニュース問題
      ↓

固有名詞等 : @ Union Européenne A Brexit B Espagne C Madrid D Royaume-Uni E Gibraltar F britannique
posted by クリント at 19:45| パリ 🌁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする