2018年08月31日

2018年8月31日のニュース問題

8月31日のニュース問題
      ↓

固有名詞等 : @ Afrique du Sud A township B Soweto 
posted by クリント at 17:30| パリ | Comment(4) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

仏、逆ギレセクハラ男、女性殴打事件の裁判10月に延期 容疑者の精神鑑定要求


En France se devait se tenir ce jeudi le procès d'une affaire de harcèlement qui avait suscité l'indignation. Marie Laguerre avait été insultée puis frappée en pleine rue à Paris par un inconnu, qui a été arrêté ce lundi. Mais son jugement est reporté au 4 octobre, les juges ayant réclamé une expertise psychiatrique.

フランスでは木曜日怒りを掻き立てるセクハラ事件の裁判が行われなくてはなりません。マリー・ラゲルは侮辱され、そしてパリの街頭で何者かによって殴られました。この男は月曜日に逮捕されました。しかし容疑者の裁判は10月4日に延期されました。判事達が男の精神鑑定を要求したからです。
posted by クリント at 17:07| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

リビア首都南郊で民兵組織間の戦闘、27人死亡 91人負傷


Les combats ont repris en Libye dans la région de Triploi. Des milices rivales se sont à nouveau affrontés au sud de la capitale quelques heures seulement après l'annonce d'un cessez-le-feu censé mettre fin aux hostlités. Depuis début des affrontements au début de semaine, les combats ont fait près de trente morts et une centaine de blesssés majoritairement parmi les civiles. En mai dernier, les principaux protagonistes de la crise libyenne se sont engagés à Paris à mettre fin au combat et organiser d'ici la fin de l'année les élections présidentielles et législatives.

リビアのトリポリ地方で戦闘が再開しました。ライバルの民兵組織が再び首都南部で敵対しました。これは敵対行為に終止符を打つとみなされた停戦発表からわずか数時間後でした。週はじめ対立開始以来、戦闘はほとんどが市民の中で約30人の死者と約100人の負傷者を出しました。去る5月末に、リビア危機の主要な当事者がパリで戦闘の中止と今から年末までに大統領選挙と国会議員選挙実施を約束していました。
posted by クリント at 16:31| パリ | Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

オランダ極右政治家が殺人予告にムハンマドの漫画コンテスト開催中止を発表


Face au tollé et aux manifestations restent notamment au Pakistan, le député néerlandais antimigrants Geert Wilders annule le concours de caricatures de Mahomet qui voulait organiser en novembre.

特にパキスタンで残っている抗議の叫びやデモ行進に直面しオランダの反移民下院議員のヘルト・ウイルダースは11月に開催予定だったムハンマドの諷刺画コンテストを中止しました。
posted by クリント at 09:49| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年08月30日

国連がマリ北部の治安状況に関する報告書提出 


Cet rapport qui dérange au Mali. Les Nations Unies doivent publier aujourd'hui un document sur la situation dans le pays et notamment dans le nord. L'enquête évoque des groupes signateurs des accords de paix d'Alger sont impliqués dans des attaques terroristes dans la criminalité organisée. Nous avons tenté de joindre les groupes concernés.

この報告書がマリを狂わせています。国連が今日マリ特に北部の状況に関する資料を公表したはずです。調査はアルジェ和平協定の調印グループに言及し彼らが組織だった犯罪でテロ襲撃に関与していました。我々は関係グループに合流しようと試みました。
posted by クリント at 19:05| パリ ☀| Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

来年の欧州議会選挙に向けてハンガリー首相と伊内相が反移民で連携 敵はマクロン仏大統領?


Les élections européennes, ce sera à la fin de mai 2019. Deux camps se posent pour le moment. L'un est dirigé par Macron, d'après le Premier ministre hongrois Viktor Orban. Macron à la tête des forces politiques soutenant immigration, ce sont ses mots de l'autre côté, ajoute-t-il, il y a nous qui voulons arrêter immigration illégale dans ce nous il y a auusi Matteo Salvini le ministre de l'Intérieur italien. Tous deux étaient réunis à Milan. De Copenhague où il se trouvait le président français l'aura répondu, "s'ils ont voulu voir à moi leur principal opposant, ils ont raison" fin de la citation. Ce mercredi Emmanuel Macron s'est envolé pour la Finlande.

欧州議会選挙は2019年5月末に行われる予定です。今のところ、2つの陣営が存在します。ハンガリーのビクトール・オーバン首相によると1つはマクロンが指揮しています。「マクロンは移民を支持する政治勢力のトップです。」これはもう一つの側、違法な移民を阻止したいと望んでいる我々の1人イタリアのマテオ・サルビニ内相のコメントです。2人はミラノに集まりました。さてコペンハーゲンからはフランス大統領が滞在中でそれにこう答えました。「彼らが私を主要な反対者だと見たいなら、彼らは理にかなっています。」彼のスピーチの引用でした。今日水曜日、エマヌエル・マクロンはフィンランドに向けて飛び立ちました。
posted by クリント at 16:57| パリ ☀| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

「ホタテ戦争勃発」英仏の漁船が“衝突”


C'est une bataille navale grandeur nature qui s'est déroulée ce mardi en haute mer, entre pêcheurs français et britanniques. Les professionnels se livrent une guerre autour de la coquille Saint-Jacques dans la Manche. À l'origine des tensions, un cadre réglementaire différent pour chaque camp. Quarante bateaux normands sont venus déloger cinq navires britanniques, pour préserver un gisement.

フランス人漁師とイギリス人漁師との間で火曜日沖合で実物大の海戦が発生しました。漁師たちはイギリス海峡で帆立貝をめぐる闘いを交えました。緊張の原因は両陣営の異なった規制枠にあります。40隻のノルマンディー漁船が帆立貝生息区域を守るため5隻のイギリス漁船を立ち退かすためやって来ました。

posted by クリント at 11:18| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

米中間選挙に向けた民主党予備選、フロリダの知事候補に初の黒人


Dans ce journal aux États-Unis, la victoire surprise d'Andrew Gillum, représentant de l'aile gauche du parti démocrate en Floride ce mercredi. Victoire au primaire pour le poste de gouverneur.

アメリカのニュースですが、水曜日にフロリダ州の民主党左翼陣営の代表にアンドリュー・ギラムが驚きの勝利をあげました。知事ポストのための予備選勝利です。
posted by クリント at 10:58| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年08月29日

「ロヒンギャに対する人道的犯罪に関する」国連調査団の報告をミャンマー政府が拒否 


La Birmanie rejette les conclusions d'une enquête des Nations Unies accusant son armée de génocide ou de nettoyage ethnique à l'encontre des musulmans Rohingyas. Cette minorité victime de tortures, de viols et de meurtres commis par des militaires l'an dernier dans l'ouest de la Birmanie qui a dû fuir au Bangladesh. Ils sont aujourd'hui plus de 700 mille être en passés dans des camps de réfugiés.

ミャンマーがイスラム教徒ロヒンギャに対する軍の大虐殺あるいは民族浄化を非難する国連調査報告の結論を拒否しました。この少数民族は昨年ミャンマー西部で軍人により行われた拷問や暴力そして殺人の犠牲者でバングラデッシュに逃げざるを得ませんでした。彼らは今日70万人以上が避難キャンプの中で過ごしています。
posted by クリント at 17:17| パリ ☁| Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

ニコラ・ユロ仏環境相が辞任発表 政権内で孤立


Il a claqué la porte sans prévenir hier matin. Nicolas Hulot a décidé de démissionné du ministère de la transition énergétique déplorant son isolement au sein du gouvernement. Et s'il a dit refuser toute récupération politique, eh bien la réaction de tout bord, non malgré tout, pas manquer vous les entendrez dans quelques instants.

彼は昨日朝予告なしにドアばたんと閉めて出て行きました。ニコラ・ユロが政権内の孤独を嘆きながら環境連帯移行大臣を辞任する決定をしました。そして彼がもし政治的懐柔を全て拒否すると述べたなら、その反応はいたる所からあるでしょうが、いえやはり事欠かないでしょう。数分後に反応を聞くことになるでしょう。
posted by クリント at 17:01| パリ ☁| Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする