2018年04月25日

仏実業家ヴァンサン・ボロレ氏が贈収賄で司法聴取受ける アフリカ港湾利権で


En France maintenant, l'homme d'affaires Vincent Bolloré, proche de l'ancien président Nicolas Sarkozy placé en grade à vue depuis mardi. Il est visé par une enquête portant sur des soupçons de corruption autour de l'attribution de concessions portuaires en Afrique de l'ouest précisément en Guinée et au Togo. L'information judiciaire ouverte à Paris doit déterminer si le groupe Bolloré a utilisé ses activités de conseil politique pour obtenir la gestion des ports de Lomé et Conakry.

今度はフランスのニュースです。ニコラ・サルコジ元大統領の側近で実業家のヴァンサン・ボロレ氏が火曜日以来勾留中です。彼は西アフリカ具体的にはギニアとトーゴでの港湾権利割当てに関する贈収賄の疑いを向ける捜査の対象になっています。パリで予審が開始されボロレ・グループがトーゴのロメ港やギニヤのコナクリ港の管理権益を得るための政治的助言活動を行ったかを明確にするはずです。
posted by クリント at 11:35| パリ | Comment(0) | アフリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

EUや国連などの機関がブリュッセルでシリアの支援国会合開催


Une conférence de donnateurs pour la Syrie s'est ouverte aujourd'hui à Bruxelles. Objectif : obtenir des fonds pour venir en aide aux réfugiés syriens notamment ceux qui ont fui dans les pays limitrophes comme Liban ou le pays qui accueille le plus grand nombre de réfugiés par habitants. La représentante de l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés au Liban décrie une situation sur le terrain à la limite du supportable. Elle lance un appel à l'aide à la communauté internationale. Écoutez...

今日、ブリュッセルでシリア支援国会議が開催されました。目的はシリア避難民支援のための資金を得るためです。特にレバノンのように隣接国に逃げた者やあるいは人口当たり最も多くの避難民を受けい入れている国です。レバノンの国連避難民機関女性代表は現場の状況は耐えられる限界に来ていると非難しています。彼女は国際コミュニティーに支援を呼びかけました。
posted by クリント at 10:10| パリ | Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

米仏、新たなイラン核合意を推進へ 両大統領が表明


Sur l'Iran, l'un des principaux points de friction entre Paris et Washington. Les deux hommes ont convenu de chercher un nouvel accord qui compléterait l'accord nucléaire iranien décrié par Donald Trump. Pas de commentaire à Téhéran pour l'instant.

イランに関しては、フランスとアメリカの間で主要な摩擦の1つになっています。2人はドナルド・トランプにより非難されているイランの核に関する合意を補完することになる新たな合意を探ることで合意しました。今のところ、イラン政府のコメントはありません。
posted by クリント at 09:14| パリ | Comment(0) | 中近東 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年04月24日

仏マクロン大統領が国賓として訪米 イラン核合意などで妥協引き出せるか


Arrivé lundi en début de soirée à Washington, le président français et son épouse entament une visite de trois jour aux États-Unis à l'invitation de Donald Trump. Au-delà du protocole et de l'amitié franco-américaine, le président Macron espère surtout profiter de son séjour outre-Atlantique pour convaincre son hôte de maintenir l'accord international sur le nucléaire iranien. Autre sujet de discussion particulièrement délicat : les tensions commerciales entre l'Europe et les États-Unis. Emmanuel Macron a indiqué avant son départ que Washington ne pouvait pas mener de guerre commerciale contre les alliés de l'Amérique. Le président français espère aussi sauver l'accord sur le climat. Autant de sujets dont l'issue reste totalement "imprévisible", a reconnu Emmanuel Macron.(ce script copié par Euronews)

ワシントンに月曜日夕方到着したフランス大統領と夫人はドナルド・トランプの招待で3日間のアメリカ訪問を開始しました。公式儀礼と仏米友好を超えて、マクロン大統領は特にアメリカ滞在を利用してホスト国にイランの核に関する国際協定を維持するよう説得したいと願っています。他の特にデリケートな話し合いのテーマはヨーロッパとアメリカの間の貿易緊張問題です。エマヌエル・マクロンは出発前にこう明らかにしました。アメリカ政府が、その同盟国に対し貿易戦争を仕掛けないようにと。フランス大統領はまた気候に関する協定を救うよう願っています。どの問題もその解決策は全く「予測できない」ままだとエマヌエル・マクロンは認めました。

posted by クリント at 13:30| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

キャサリン妃が男児出産=夫妻の第3子、王位継承5位


Philippe, Edward, Arthur ? Quel sera le prénom de troisième enfant de William et Kate ? Les paris sont ouverts. Le couple princier a présenté le nourrisson sur les marches de l'hôpital St Mary's à Londres. Florence Thomazeau.

フィリップかエドワードかあるいはアーサーか?ウイリアムとケートの第三子の名前は何になるのでしょうか?結果の予測がつきません。皇太子カップルはロンドンのセント・マリーズ病院のステップで乳飲み子を紹介しました。フローランス・トマゾーの報告です。

posted by クリント at 10:55| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

アルメニア首相、就任6日で辞任 長期政権批判デモ受け


Bonsoir ! Dans l'actualité ce soir, la démission du Premier ministre arménien Serge Sarkissian. Il quitte le pouvoir après 11 jours de manifestation contre l'ancien président devenu chef du gouvernement avec les pouvoirs étendus.

今晩は!今夜のニュースですが、アルメニアのセルジュ・サルキシャン首相が辞任しました。彼は元大統領が首相になるという権力拡大に対する11日間の反対デモの後、政権を去りました。

posted by クリント at 10:34| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

カナダ・トロントで車が歩行者に突っ込む、9人死亡・16人負傷


Le conducteur de la camionnette se trouve donc en ce moment en garde à vue. Il a foncé sur des piétons à l'heure de déjeuner dans une ville située au nord du centre-ville de Toronto. 9 personnes sont décédées. Notre correspondant...

小型トラックの運転手は現在、勾留中です。彼はトロントの中心街の北に位置する町で昼食時に歩行者に突き進みました。9人が亡くなりました。
posted by クリント at 08:59| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年04月23日

米南部ナッシュビルのレストランで半裸の男が銃乱射、4人死亡 依然逃走中


Nouvelle tuerie à l'arme automatique aux États-Unis. Dans la nuit de samedi à dimanche, un homme nu a tué quatre personnes et fait deux blessés dans un restaurant d'Antioch, au sud-est de Nashville dans le Tennessee. Un suspect âgé de 29 ans a été rapidement identifié. Les policiers sont toujours à sa recherche.

アメリカで自動火器による新たな殺戮がありました。土曜日夜から日曜日にかけて半裸の男がテネシー州ナッシュビル南東のアンティオックのレストランで4人を殺害し2人を負傷させました。29歳の容疑者はすぐに身元が判明しました。警察官がいまも彼の行方を追っています。
posted by クリント at 13:21| パリ | Comment(0) | アメリカ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

政治的避難・移民法案が仏国民議会第一読会で採択


Et pendant que nous évoqueons ce sujet, eh bien j'apprends que l'Assemblée nationale a adopté ce dimanche soir en première lecture sur ce projet de loi agile et immigration par 228 voix contre 139 et 24 abstentions. Terme donc d'une semaine entière du débat enflammé, vous l'avez entendu et d'examen d'un millier d'amendements.

そして我々がこのテーマに言及している間、私は次の事を知りました。国民議会が日曜日夜、第一読会で政治的避難・移民法案を賛成228票、反対119票そして棄権24票で採択しました。熱のこもった丸1週間のディベートや、約千の修正案の検討はお聞きの通り終了しました。
posted by クリント at 11:10| パリ | Comment(0) | ヨーロッパ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

アフガン首都、選挙人登録センターで自爆テロ、57人死亡 ISが事実上の犯行声明


57 personnes au moins ont été tuées, 119 autres blessées lors d'un attentat suicide dans le centre d'enregistrement électoral à Kaboul en Afghanistan. Donc l'organisation État islamique a revendiqué la responsabilité de cette attaque dans un quartier de l'ouest de la capitale afgahne où vivent des membres de la minorité chiite Hazaras.

アフガニスタンのカブールにある選挙人登録センターで自爆テロがあり57人が死亡し他の119人が負傷しました。イスラム国組織がこの襲撃に責任があると犯行声明を出しました。自爆テロがあったのは少数派シーア派メンバーのハザーラ人が住むアフガン首都の西部地区です。
posted by クリント at 10:23| パリ | Comment(0) | アジア | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする